No se encontró una traducción exacta para معدات زراعية
Traducir Turco Árabe معدات زراعية
Turco
Árabe
Resultados relevantes
-
gereç (n.)más ...
-
teçhizat (n.)más ...
-
malzeme (n.)más ...
-
hırdavat (n.)más ...
-
nalbur (n.)más ...
- más ...
- más ...
-
materyal (n.)más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
ejemplos de texto
-
Sahra takımları, sefer tasları.معدات للزراعه,معدات للجيش
-
Sahra donanımları, orduevi malzemeleri.معدات للزراعه,معدات للجيش
-
Hidrofonik malzeme satıyorsunuz.أنت متجر معدات زراعة مائية
-
Sahra donanımları, orduevi malzemeleri.معدات للزراعه,معدات للجيش عقودات مع الجيش
-
Yağışlı geçen kış, toprağı oldukça yumuşatmış.ذلك الشتاء جعل الأرض خصبة ومعدة للزراعة
-
Tarlalarımız ekime hazır ama ekecek mısır tohumumuz yok.حقولنا معدّة للزراعة . ولكن لا يوجد بذور
-
Değiş tokuş yeri, güney Tucson... ...çiftlik araçları tamirhanesi, saat 10:00'da.موقع التبادل جنوب " توسون " ساحة ورشة تصليح معدات زراعية العاشرة صباحاَ
-
Salma , ( çifte koşulmamış ) hiç alacası yok . " " İşte şimdi gerçeği getirdin " deyip ineği boğazladılar ; az daha yapmayacaklardı .قال لهم موسى : إن الله يقول : إنها بقرة غير مذللة للعمل في حراثة الأرض للزراعة ، وغير معدة للسقي من الساقية ، وخالية من العيوب جميعها ، وليس فيها علامة من لون غير لون جلدها . قالوا : الآن جئت بحقيقة وصف البقرة ، فاضطروا إلى ذبحها بعد طول المراوغة ، وقد قاربوا ألا يفعلوا ذلك لعنادهم . وهكذا شددوا فشدَّد الله عليهم .
-
( Bunun üzerine Musa , “ Rabbim ) diyor ki : O , yeri sürmek ve ekini sulamak için boyunduruğa alınmayan , salma ve alacası olmayan bir inektir " dedi . ( O zaman ) : " Şimdi gerçeği getirdin ” dediler .قال لهم موسى : إن الله يقول : إنها بقرة غير مذللة للعمل في حراثة الأرض للزراعة ، وغير معدة للسقي من الساقية ، وخالية من العيوب جميعها ، وليس فيها علامة من لون غير لون جلدها . قالوا : الآن جئت بحقيقة وصف البقرة ، فاضطروا إلى ذبحها بعد طول المراوغة ، وقد قاربوا ألا يفعلوا ذلك لعنادهم . وهكذا شددوا فشدَّد الله عليهم .
-
" Yeri sürüp , ekini sulayarak boyunduruk altında ezilmemiş , kusursuz , alacasız bir sığır olduğunu söylüyor " dedi . " Şimdi gerçeği bildirdin " deyip sığırı boğazladılar ; az kalsın bunu yapmayacaklardı .قال لهم موسى : إن الله يقول : إنها بقرة غير مذللة للعمل في حراثة الأرض للزراعة ، وغير معدة للسقي من الساقية ، وخالية من العيوب جميعها ، وليس فيها علامة من لون غير لون جلدها . قالوا : الآن جئت بحقيقة وصف البقرة ، فاضطروا إلى ذبحها بعد طول المراوغة ، وقد قاربوا ألا يفعلوا ذلك لعنادهم . وهكذا شددوا فشدَّد الله عليهم .